Verb details

Word:(send to) hell(send to) hell 
Meaning:gahamgaHam  جـَحـَم

Perfect

for actions that happened in the past

EnglishEgyptian
I sent'ana gahamtaacnaa gaHamt أنا َ جـَحـَمت
We sent'ihna gahamnaiicHnaa gaHamnaa إحنا َ جـَحـَمنا
You(m) sent'inta gahamtiicnta gaHamt إنت َ جـَحـَمت
You(f) sent'inti gahamtiiicnti gaHamty إنت ِ جـَحـَمتي
You(pl) sent'intu gahamtuiicntoo gaHamtoo إنتوا جـَحـَمتوا
He/it(m) senthuwa gahamhuwa gaHam هـُو َ جـَحـَم
She/it(f) senthiya gahamithiya gaHamit هـِي َ جـَحـَمـِت
They senthumma gahamuhumma gaHamoo هـُمّ َ جـَحـَموا

Imperfect

used with modals (must, should, could, want to...

EnglishEgyptian
I might send'ana yimkin 'aghimaacnaa yimkin aacgHim أنا َ يـِمكـِن أجحـِم
We might send'ihna yimkin nighimiicHnaa yimkin nigHim إحنا َ يـِمكـِن نـِجحـِم
You(m) might send'inta yimkin tighimiicnta yimkin tigHim إنت َ يـِمكـِن تـِجحـِم
You(f) might send'inti yimkin tighimiiicnti yimkin tigHimy إنت ِ يـِمكـِن تـِجحـِمي
You(pl) might send'intu yimkin tighimuiicntoo yimkin tigHimoo إنتوا يـِمكـِن تـِجحـِموا
He/it(m) might sendhuwa yimkin yighimhuwa yimkin yigHim هـُو َ يـِمكـِن يـِجحـِم
She/it(f) might sendhiya yimkin tighimhiya yimkin tigHim هـِي َ يـِمكـِن تـِجحـِم
They might sendhumma yimkin yighimuhumma yimkin yigHimoo هـُمّ َ يـِمكـِن يـِجحـِموا

Bi-Imperfect

for actions happening now and habitual actions

EnglishEgyptian
I send'ana baghimaacnaa bagHim أنا َ بـَجحـِم
We send'ihna binighimiicHnaa binigHim إحنا َ بـِنـِجحـِم
You(m) send'inta bitighimiicnta bitigHim إنت َ بـِتـِجحـِم
You(f) send'inti bitighimiiicnti bitigHimy إنت ِ بـِتـِجحـِمي
You(pl) send'intu bitighimuiicntoo bitigHimoo إنتوا بـِتـِجحـِموا
He/it(m) sendshuwa biyighimhuwa biyigHim هـُو َ بـِيـِجحـِم
She/it(f) sendshiya bitighimhiya bitigHim هـِي َ بـِتـِجحـِم
They sendhumma biyighimuhumma biyigHimoo هـُمّ َ بـِيـِجحـِموا

Ha-Imperfect

for actions that will happen in the future

EnglishEgyptian
I will send'ana haghimaacnaa hagHim أنا َ هـَجحـِم
We will send'ihna hanighimiicHnaa hanigHim إحنا َ هـَنـِجحـِم
You(m) will send'inta hatighimiicnta hatigHim إنت َ هـَتـِجحـِم
You(f) will send'inti hatighimiiicnti hatigHimy إنت ِ هـَتـِجحـِمي
You(pl) will send'intu hatighimuiicntoo hatigHimoo إنتوا هـَتـِجحـِموا
He/it(m) will sendhuwa hayighimhuwa hayigHim هـُو َ هـَيـِجحـِم
She/it(f) will sendhiya hatighimhiya hatigHim هـِي َ هـَتـِجحـِم
They will sendhumma hayighimuhumma hayigHimoo هـُمّ َ هـَيـِجحـِموا

Imperative

telling somebody to do something

EnglishEgyptian
You(m) send!'ighimiicgHim إجحـِم
You(f) send!'ighimiiicgHimy إجحـِمي
You(pl) send!'ighimuiicgHimoo إجحـِموا

Active Participle

for some actions happening now (movement, thinking, sense)

EnglishEgyptian
I(m) am sending'ana gaehamaacnaa gaeHam أنا َ جا َحـَم
I(f) am sending'ana gaehamaaacnaa gaeHamaö أنا َ جا َحـَمـَة
We are sending'ihna gaehameeniicHnaa gaeHamyn إحنا َ جا َحـَمين
You(m) are sending'inta gaehamiicnta gaeHam إنت َ جا َحـَم
You(f) are sending'inti gaehamaiicnti gaeHamaö إنت ِ جا َحـَمـَة
You(pl) are sending'intu gaehameeniicntoo gaeHamyn إنتوا جا َحـَمين
He/it(m) is sendinghuwa gaehamhuwa gaeHam هـُو َ جا َحـَم
She/it(f) is sendinghiya gaehamahiya gaeHamaö هـِي َ جا َحـَمـَة
They are sendinghumma gaehameenhumma gaeHamyn هـُمّ َ جا َحـَمين

Passive Participle

when something has been acted upon

EnglishEgyptian
He/it(m) is senthuwa maghoomhuwa magHwm هـُو َ مـَجحوم
She/it(f) is senthiya maghoomahiya magHwmaö هـِي َ مـَجحومـَة
They are senthumma maghoomeenhumma magHwmyn هـُمّ َ مـَجحومين