Verb details

Word:rama  ر َمى
Meaning:reject 

Perfect

for actions that happened in the past

EnglishEgyptian
I rejected'ana rameet أنا َ ر َميت
We rejected'ihna rameena إحنا َ ر َمينا
You(m) rejected'inta rameet إنت َ ر َميت
You(f) rejected'inti rameeti إنت ِ ر َميتي
You(pl) rejected'intu rameetu إنتوا ر َميتوا
He/it(m) rejectedhuwa rama هـُو َ ر َمى
She/it(f) rejectedhiya ramyit هـِي َ ر َميـِت
They rejectedhumma ramu هـُمّ َ ر َموا

Imperfect

used with modals (must, should, could, want to...

EnglishEgyptian
I might reject'ana yimkin 'armi أنا َ يـِمكـِن أرمي
We might reject'ihna yimkin nirmi إحنا َ يـِمكـِن نـِرمي
You(m) might reject'inta yimkin tirmi إنت َ يـِمكـِن تـِرمي
You(f) might reject'inti yimkin tirmi إنت ِ يـِمكـِن تـِرمي
You(pl) might reject'intu yimkin tirmu إنتوا يـِمكـِن تـِرموا
He/it(m) might rejecthuwa yimkin yirmi هـُو َ يـِمكـِن يـِرمي
She/it(f) might rejecthiya yimkin tirmi هـِي َ يـِمكـِن تـِرمي
They might rejecthumma yimkin yirmu هـُمّ َ يـِمكـِن يـِرموا

Bi-Imperfect

for actions happening now and habitual actions

EnglishEgyptian
I reject'ana barmi أنا َ بـَرمي
We reject'ihna binirmi إحنا َ بـِنـِرمي
You(m) reject'inta bitirmi إنت َ بـِتـِرمي
You(f) reject'inti bitirmi إنت ِ بـِتـِرمي
You(pl) reject'intu bitirmu إنتوا بـِتـِرموا
He/it(m) rejectshuwa biyirmi هـُو َ بـِيـِرمي
She/it(f) rejectshiya bitirmi هـِي َ بـِتـِرمي
They rejecthumma biyirmu هـُمّ َ بـِيـِرموا

Ha-Imperfect

for actions that will happen in the future

EnglishEgyptian
I will reject'ana harmi أنا َ هـَرمي
We will reject'ihna hanirmi إحنا َ هـَنـِرمي
You(m) will reject'inta hatirmi إنت َ هـَتـِرمي
You(f) will reject'inti hatirmi إنت ِ هـَتـِرمي
You(pl) will reject'intu hatirmu إنتوا هـَتـِرموا
He/it(m) will rejecthuwa hayirmi هـُو َ هـَيـِرمي
She/it(f) will rejecthiya hatirmi هـِي َ هـَتـِرمي
They will rejecthumma hayirmu هـُمّ َ هـَيـِرموا

Imperative

telling somebody to do something

EnglishEgyptian
You(m) reject!'irmi إرمي
You(f) reject!'irmi إرمي
You(pl) reject!'irmu إرموا

Active Participle

for some actions happening now (movement, thinking, sense)

EnglishEgyptian
I(m) am rejecting'ana raami أنا َ را َمي
I(f) am rejecting'ana ramya أنا َ را َميـَة
We are rejecting'ihna ramyeen إحنا َ را َميين
You(m) are rejecting'inta raami إنت َ را َمي
You(f) are rejecting'inti ramya إنت ِ را َميـَة
You(pl) are rejecting'intu ramyeen إنتوا را َميين
He/it(m) is rejectinghuwa raami هـُو َ را َمي
She/it(f) is rejectinghiya ramya هـِي َ را َميـَة
They are rejectinghumma ramyeen هـُمّ َ را َميين

Passive Participle

when something has been acted upon

EnglishEgyptian
He/it(m) is rejectedhuwa marmi هـُو َ مـَرمي
She/it(f) is rejectedhiya marmya هـِي َ مـَرميـَة
They are rejectedhumma marmyeen هـُمّ َ مـَرميين