Verb details

Word:batah  بـَطـَح
Meaning:hit (so.) on the head 

Perfect

for actions that happened in the past

EnglishEgyptian
I hit'ana bataht أنا َ بـَطـَحت
We hit'ihna batahna إحنا َ بـَطـَحنا
You(m) hit'inta bataht إنت َ بـَطـَحت
You(f) hit'inti batahti إنت ِ بـَطـَحتي
You(pl) hit'intu batahtu إنتوا بـَطـَحتوا
He/it(m) hithuwa batah هـُو َ بـَطـَح
She/it(f) hithiya batahit هـِي َ بـَطـَحـِت
They hithumma batahu هـُمّ َ بـَطـَحوا

Imperfect

used with modals (must, should, could, want to...

EnglishEgyptian
I might hit'ana yimkin 'abtah أنا َ يـِمكـِن أبطـَح
We might hit'ihna yimkin nibtah إحنا َ يـِمكـِن نـِبطـَح
You(m) might hit'inta yimkin tibtah إنت َ يـِمكـِن تـِبطـَح
You(f) might hit'inti yimkin tibtahi إنت ِ يـِمكـِن تـِبطـَحي
You(pl) might hit'intu yimkin tibtahu إنتوا يـِمكـِن تـِبطـَحوا
He/it(m) might hithuwa yimkin yibtah هـُو َ يـِمكـِن يـِبطـَح
She/it(f) might hithiya yimkin tibtah هـِي َ يـِمكـِن تـِبطـَح
They might hithumma yimkin yibtahu هـُمّ َ يـِمكـِن يـِبطـَحوا

Bi-Imperfect

for actions happening now and habitual actions

EnglishEgyptian
I hit'ana babtah أنا َ بـَبطـَح
We hit'ihna binibtah إحنا َ بـِنـِبطـَح
You(m) hit'inta bitibtah إنت َ بـِتـِبطـَح
You(f) hit'inti bitibtahi إنت ِ بـِتـِبطـَحي
You(pl) hit'intu bitibtahu إنتوا بـِتـِبطـَحوا
He/it(m) hitshuwa biyibtah هـُو َ بـِيـِبطـَح
She/it(f) hitshiya bitibtah هـِي َ بـِتـِبطـَح
They hithumma biyibtahu هـُمّ َ بـِيـِبطـَحوا

Ha-Imperfect

for actions that will happen in the future

EnglishEgyptian
I will hit'ana habtah أنا َ هـَبطـَح
We will hit'ihna hanibtah إحنا َ هـَنـِبطـَح
You(m) will hit'inta hatibtah إنت َ هـَتـِبطـَح
You(f) will hit'inti hatibtahi إنت ِ هـَتـِبطـَحي
You(pl) will hit'intu hatibtahu إنتوا هـَتـِبطـَحوا
He/it(m) will hithuwa hayibtah هـُو َ هـَيـِبطـَح
She/it(f) will hithiya hatibtah هـِي َ هـَتـِبطـَح
They will hithumma hayibtahu هـُمّ َ هـَيـِبطـَحوا

Imperative

telling somebody to do something

EnglishEgyptian
You(m) hit!'ibtah إبطـَح
You(f) hit!'ibtahi إبطـَحي
You(pl) hit!'ibtahu إبطـَحوا

Active Participle

for some actions happening now (movement, thinking, sense)

EnglishEgyptian
I(m) am hitting'ana baatah أنا َ با َطـَح
I(f) am hitting'ana baataha أنا َ با َطـَحـَة
We are hitting'ihna baataheen إحنا َ با َطـَحين
You(m) are hitting'inta baatah إنت َ با َطـَح
You(f) are hitting'inti baataha إنت ِ با َطـَحـَة
You(pl) are hitting'intu baataheen إنتوا با َطـَحين
He/it(m) is hittinghuwa baatah هـُو َ با َطـَح
She/it(f) is hittinghiya baataha هـِي َ با َطـَحـَة
They are hittinghumma baataheen هـُمّ َ با َطـَحين

Passive Participle

when something has been acted upon

EnglishEgyptian
He/it(m) is huwa mabtooh هـُو َ مـَبطوح
She/it(f) is hiya mabtooha هـِي َ مـَبطوحـَة
They are humma mabtooheen هـُمّ َ مـَبطوحين