Adverbs
A verb explains what is being done: adverbs can be used to specify how, when, where and in what manner it is being done. There can be more than one adverb- they are placed after the verb. Here are some examples.
| Example | |
| direction | Ahmed is going up (stairs) 'ahmad TaalaA foo'aacHmad TaalaA fwqأحمـَد طا َلـَع فوق |
| position | Ahmed is coming here 'ahmad gayi hinaaacHmad gayy hinaaأحمـَد جـَيي هـِنا َ |
| time | Ahmed will come tomorrow evening 'ahmad hayigi bukra biilleelaacHmad Hayigy bukrao bi-iil-lylأحمـَد حـَيـِجي بـُكر َة بـِا ِلّيل |
| frequency | Ahmed always walks 'ahmad biyimshi daymanaacHmad biyimshy daymaaNأحمـَد بـِيـِمشي د َيماً |
| quality | Ahmed walks quickly 'ahmad biyimshi bisuraAaaacHmad biyimshy bi-suraAaoأحمـَد بـِيـِمشي بـِسـُر َعـَة |
| degree | Ahmed walks extremely quickly 'ahmad biyimshi bisuraAa giddanaacHmad biyimshy bi-suraAao giddaaNأحمـَد بـِيـِمشي بـِسـُر َعـَة جـِدّاً |
Ahmed always walks slowly upstairs in the evening 'ahmad biyiTaalaA ilsalaalim dayman bishweesh fi illeelaacHmad biyiTaalaA iil-salaalim daymaaN bishwysh fy iil-lylأحمـَد بـِيـِطا َلـَع ا ِلسـَلا َلـِم د َيماً بـِشويش في ا ِلّيل |
direction
Direction adverbs can be used with verbs like go
| English | Egyptian | English example | Egyptian example | |
| up | foo'fwq | فوق | I am going upstairs | 'ana TaalaA foo'aacnaa TaalaA fwqأنا َ طا َلـَع فوق |
| down | tahttaHt | تـَحت | he dived down | GiTis tahtGiTis taHtغـِطـِس تـَحت |
| left | shamaalshamaal | شـَما َل | turn left! | Kushsh shamaalKushsh shamaal!خـُشّ شـَما َل |
| right | yimeenyimyn | يـِمين | look right! | buSS yimeenbuSS yimyn!بـُصّ يـِمين |
| straight ahead | Aala ToolAalY Twl | عـَلى طول | go(walk) straight ahead | 'imshi Aala Tooliicmshy AalY Twlإمشي عـَلى طول |
location
Location adverbs can be used with verbs like go
| English | Egyptian | English example | Egyptian example |
| here | hinahinaaهـِناَ | come here! | taAala hinataAaalY hinaa!تـَعا َلى هـِنا َ |
| there | hinaakhinaakهـِنا َك | I have to go there tomorrow | laazim 'aruwh hinaak bukrahlaazim aacruwH hinaak bukrahلا َز ِم أر ُوح هـِنا َك بـُكر َه |
time
Time adverbs are used to specify when you do something: they can be used with almost any verb. Here are some examples:
| English | Egyptian | Example | |
| immediately | haalanHaalaaN | حا َلاً | I will open it immediately haftahuh haalanhaftaH-uh HaalaaNهـَفتـَحـُه حا َلاً |
| now | dilwa'tidilwaqty | د ِلو َقتي | we are ready now 'ihna gahzeen dilwa'tiiicHnaa gaahizyn dilwaqtyإحنا َ جا َهـِزين د ِلو َقتي |
| already | no equivalent | he (is) already here huwwa mawgoodhuwwa mawgwdهـُوّ َ مـَوجود | |
| today | ilnahardaiil-nahaar-dao | ا ِلنـَها َرد َة | the party is this evening ilhafla ilnaharda biilleeliil-Haflao iil-nahaar-dao bi-iil-lylا ِلحـَفلـَة ا ِلنـَها َرد َة بـِا ِلّيل |
| tomorrow | bukrahbukrah | بـُكر َه | I will go to Alexandria tomorrow haruwh il'iskandiraaya bukrahharuwH iil-iicskandiraayao bukrahهـَر ُوح ا ِلإسكـَند ِرا َيـَة بـُكر َه |
| the day after tomorrow | baAd bukrahbaAd bukrah | بـَعد بـُكر َه | I will come back the day after tomorrow 'ana hargaA baAd bukrahaacnaa hargaA baAd bukrahأنا َ هـَرجـَع بـَعد بـُكر َه |
| yesterday | 'imbaarihiicmbaariH | إمبا َر ِح | she arrived yesterday waSalt 'imbaarihwaSalt iicmbaariHو َصـَلت إمبا َر ِح |
| day before yesterday | 'awil 'imbaarihaacwil iicmbaariH | أو ِل إمبا َر ِح | I bought it the day before yesterday 'ashtareetuh 'awil 'imbaarihaacshtaryt-uh aacwil iicmbaariHأشتـَريتـُه أو ِل إمبا َر ِح |
| next week | il'usbwaA illigaaiiil-uucsbwaA iil-li-gaay | ا ِلأ ُسبو َع ا ِلّـِجا َي | we will go home next week hanrawwah il'usbwaA illigaaihanrawwaH iil-uucsbwaA iil-li-gaayهـَنر َوّ َح ا ِلأ ُسبو َع ا ِلّـِجا َي |
| this week | il'usbwaA dihiil-uucsbwaA dih | ا ِلأ ُسبو َع د ِه | we are on holiday this week ihna fi 'agaaza il'usbwaA dihiiHnaa fy aacgaazao iil-uucsbwaA dihا ِحنا َ في أجا َز َة ا ِلأ ُسبو َع د ِه |
| last week | il'usbwaA 'illi faatiil-uucsbwaA iiclly faat | ا ِلأ ُسبو َع إلّي فا َت | I saw her last week shuftaha il'usbwaA 'illi faatshuft-ahaa iil-uucsbwaA iiclly faatشـُفتـَها َ ا ِلأ ُسبو َع إلّي فا َت |
| early | badribadry | بـَدري | we must get up early tomorrow laazim ni'oom badri bukrahlaazim niqwm badry bukrahلا َز ِم نـِقوم بـَدري بـُكر َه |
| evening | biilleelbi-iil-lyl | بـِا ِلّيل | there is a party this evening fi hafla biilleelfy Haflao bi-iil-lylفي حـَفلـَة بـِا ِلّيل |
| later | baAdeenbaAdyn | بـَعدين | see you later hashoofak baAdeenHashwf-ak baAdynحـَشوفـَك بـَعدين |
| again | kamaan marrahkamaan marrah | كـَما َن مـَرّ َه | play that song again Ganni il'aGniya dih kamaan marrahGanny iil-aacGniyao dih kamaan marrahغـَنّي ا ِلأغنـِيـَة د ِه كـَما َن مـَرّ َه |
| afterwards | baAd kidabaAd kidao | بـَعد كـِد َة | we will eat and afterwards we will sit in the garden hanaakul wa baAd kida hani'Aad fyilgineenahanaakul wa baAd kidao haniqAad fy-iil-ginynaoهـَنا َكـُل و َ بـَعد كـِد َة هـَنـِقعـَد فيا ِلجـِنينـَة |
| ago | minmin | مـِن | I have lived here for a long time (lit. since a long time ago sikint hina min zamaansikint hinaa min zamaanسـِكـِنت هـِنا َ مـِن ز َما َن |
frequency
This group of adverbs specifies how frequently you do something. Here are some examples:
| English | Egyptian | Example | ||
| usually | AaadatanAaadataaN | عا َد َتاً | I usually take a nap after lunch baaKud Aadatan taAseella baAd ilGada'baaKud AadataaN taAsyllao baAd iil-GadaaCبا َخـُد عـَد َتاً تـَعسيلّـَة بـَعد ا ِلغـَدا َء | |
| always | daymandaymaaN | د َيماً | his office is always neat maktabuh mitsattif daymanmaktab-uh mitsattif daymaaNمـَكتـَبـُه مـِتسـَتّـِف د َيماً | |
| rarely | nadrannaadiraaN | نا َد ِراً | I rarely see Ahmed 'ana bashoof ahmad nadranaacnaa baashwf aaHmad naadiraaNأنا َ با َشوف ا َحمـَد نا َد ِراً | |
| regularly | bi'intiZaambi-iicntiZaam | بـِإنتـِظا َم | I go to the gym regularly barooh ilgeem bi'intiZaambarwH iil-gym bi-iicntiZaamبـَروح ا ِلجيم بـِإنتـِظا َم | |
| recently | min 'urayibmin qurayib | مـِن قـُر َيـِب | somebody asked me about that recently hadd s'aalni Aanuh dih min 'urayibHadd saacal-ny Aan-uh dih min qurayibحـَدّ سأ َلني عـَنـُه د ِه مـِن قـُر َيـِب | |
| never | 'abadanaacbadaaN | أبـَداً | I will never speak to him again 'abadan mish hakallimuh thaeniaacbadaaN mish hakallimuh thaenyأبـَداً مـِش هـَكـَلّـِمـُه ثا َني | |
| again | thaanithaany | ثا َني | I would like to go there again Aaayiz 'arooh hinaak thaaniAaayiz aacrwH hinaak thaanyعا َيـِز أروح هـِنا َك ثا َني | |
| often | GalibanGalibaaN | غـَلـِباً | she is often tired hiya taAbaana Galibanhiya taAbaanao GalibaaNهـِي َ تـَعبا َنـَة غـَلـِباً | |
| forever | lil'abadlil-aacbad | لـِلأبـَد | nobody lives for ever mahaddish biyiAish lil'abadmaHaddish biyiAish lil-aacbadمـَحـَدّ ِش بـِيـِعـِش لـِلأبـَد | |
| all day | Tool ilyoomTwl iil-ywm | طول ا ِليوم | it rained all day maTTar Tool ilyoommaTTar Twl iil-ywmمـَطّـَر طول ا ِليوم | |
| all (my/his/her) life | Tool ilAumrTwl iil-Aumr | طول ا ِلعـُمر | he smoked cigarettes all his life kaan biyishrib sagaayar Tool Aumruhkaan biyishrib sagaayar Twl Aumr-uhكا َن بـِيـِشر ِب سـَجا َيـَر طول عـُمر ُه | |
| firstly | 'awilanaacwilaaN | أو ِلاً | ||
| finally | 'aKeeranaacKyraaN | أخيراً | he finally visited london zaar lundun 'aKeeranzaar lundun aacKyraaNزا َر لـُند ُن أخيراً | |
| occasionally | min wa't lilthaanimin waqt lil-thaany | مـِن و َقت لـِلثا َني | I go to the park occasionally barooh ilgineena min wa't lilthaanibarwH iil-ginynao min waqt lil-thaanyبـَروح ا ِلجـِنينـَة مـِن و َقت لـِلثا َني | |
| hourly | biilsaaAabi-iil-saaAao | بـِا ِلسا َعـَة | you must check hourly laazim titammim biilsaaAalaazim titammim bi-iil-saaAaoلا َز ِم تـِتـَمّـِم بـِا ِلسا َعـَة | |
| sometimes | 'ahyaananaacHyaanaaN | أحيا َناً | we sometimes see sharks here binishoof samak 'irsh 'ahyaanan hinabinishwf samak qirsh aacHyaanaaN hinaaبـِنـِشوف سـَمـَك قـِرش أحيا َناً هـِناَ | |
| sometimes | 'aoo'aataacwqaat | أوقا َت | it sometimes rains in Egypt 'aoo'aat bitmaTTar fi maSraacwqaat bitmaTTar fy maSrأوقا َت بـِتمـَطّـَر في مـَصر Note: always goes at beginning of sentence | |
Degree
The following adverbs can be placed after an adjective or another adverb to indicate the degree:
| English | Egyptian | |
| slightly | shuwayashuwayao | شـُو َيـَة |
| reasonably | maA'oolamaAqwlao | مـَعقولـَة |
| very | 'awiqawy | قـَوي |
| extremely | KaaliSKaaliS | خا َلـِص |
giddangiddaaN | جـِدّاً | |
Aail'aKirAa-iil-aacKir | عـَا ِلأخـِر | |
| too | 'awiqawy | قـَوي |
You may have noticed that the word qawy has two meanings: very and too. This sometimes causes confusion when Egyptians speak English: they say, for example, "I like you too much"" when they mean "I like you very much".
Derived adverbs
Most adjectives in English can be converted to an adverb by adding the letters -ly, for example nice becomes nicely. In Egyptian, the adjective can be converted to an adverb by adding the ending -an_aaN ـاً| English | adjective | adverb | ||
| officially | rasmirasmy | ر َسمي | rasmyanrasmyaaN | ر َسمياً |
| theoretically | naZarinaZary | نـَظـَري | naZariyannaZariyaaN | نـَظـَر ِياً |
| naturally | TabeeAiTabyAy | طـَبيعي | TabeeAyanTabyAyaaN | طـَبيعياً |
| literally | harfiHarfy | حـَرفي | harfyanHarfyaaN | حـَرفياً |
| generally | AumoomiAumwmy | عـُمومي | AumoomanAumwmaaN | عـُموماً |
| normally | AaadiAaady | عا َدي | AadatanAadataaN | عـَد َتاً |
| slightly | 'ulayilqulayil | قـُلـَيـِل | 'alayalanqalayalaaN | قـَلـَيـَلاً |
Similarly, a noun can be converted to an adverbal phrase by adding the word with, for example with care. In Egyptian, the same can be achieved by adding bi-bi_ بـِ at the start of the word.
| English | Egyptian | Example | |
| with care | bihazarbi-Hadhar | بـِحـَذ َر | he opened the box carefully fatah ilAalba bihazarfataH iil-Aalbao bi-Hadharفـَتـَح ا ِلعـَلبـَة بـِحـَذ َر |
| with speed | bisurAabi-surAao | بـِسـُرعـَة | Ahmed drives very fast 'ahmad biyisoo' bisurAa 'awiaacHmad biyiswq bi-surAao qawyأحمـَد بـِيـِسوق بـِسـُرعـَة قـَوي |
| with calm | biilraahabi-iil-raaHao | بـِا ِلرا َحـَة | play (pl) quietly! 'ilaAbu biilraahaiiclaAboo bi-iil-raaHaoإلـَعبو ا بـِا ِلرا َحـَة |
| with precision | biilZabTbi-iil-ZabT | بـِا ِلظـَبط | the meeting took exactly one hour il'igtimaaA 'aKad saaAa biilZabTiil-iicgtimaaA aacKad saaAao bi-iil-ZabTا ِلإجتـِما َع أخـَد سا َعـَة بـِا ِلظـَبط |
| with moderation | bi'iAatidaalbi-iicAatidaal | بـِإعـَتـِدا َل | eat moderately 'akul bi'iAatidaalaackul bi-iicAatidaalأكـُل بـِإعـَتـِدا َل |
| in the evening | biilleelbi-iil-lyl | بـِا ِلّيل | there is a party this evening fi hafla biilleelfy Haflao bi-iil-lylفي حـَفلـَة بـِا ِلّيل |
Miscellaneous
| English | Egyptian | Example | |
| together (people) | sawasawaa | سـَواَ | we will travel together 'ihna misafreen sawaiicHnaa misaafiryn sawaaإحنا َ مـِسا َفـِرين سـَوا َ |
| together (people and things) | maAa baADmaAa baAD | مـَع َ بـَعض | we will travel together 'ihna misafreen maAa baADiicHnaa misaafiryn maAa baADإحنا َ مـِسا َفـِرين مـَع َ بـَعض |
| alone (people) | liwahdali-waHdao | لـِو َحد َة | I live alone 'ana saakin liwahdaaacnaa saakin li-waHdaoأنا َ سا َكـِن لـِو َحد َة |
| separately | kul wahid liwahduhkul waHid li-waHduh | كـُل و َحـِد لـِو َحد ُه | we will travel separately 'ihna misafreen kul wahid liwahduhiicHnaa misaafiryn kul waHid li-waHduhإحنا َ مـِسا َفـِرين كـُل و َحـِد لـِو َحد ُه |
| well | kuwayiskuwayis | كـُو َيـِس | he sings very well huwwa biyiGanni kuwayis 'awihuwwa biyiGanny kuwayis qawyهـُوّ َ بـِيـِغـَنّي كـُو َيـِس قـَوي |
